eucalyptus (paul andrianantenaina)

Mbola tsisy niantsa

Hangataka antsa
(Nalaina tao amin'ny vetso.serasera.org)
Eucalyptus (poème dédié à la diaspora Malagasy)

Grand Eucalyptus transplanté ailleurs
Tu ne trouveras jamais un humus qui te sied
Rapidement, ton essence coule comme la sueur
La sève qui te nourrit est d’un jus imparfait

Tu décorais les vastes vallées de la savane
Tu embaumais et parfumais l’air de ton pays
Les feux de ton bois crépitaient sans panne
Et innervaient les doigts du joueur de « valih »

Grand Eucalyptus ! Pourquoi changer d’horizon ?
Quitter ton jus vital, ta « latérite » chérie ?
Tes racines et tes vaisseaux se passaient de boisson
Alors qu’ailleurs, péniblement ingurgitent les lies

Grand Eucalyptus ! Sois sûr, tu survivras
Volontaire ou involontaire, ton exil durera
Comme un éclair jaillissant loin dans les cieux
Protecteurs sont nos aïeux, guides restent nos Dieux

Les vents, le froid ne t’épargnent pas
Le soleil rarement vient sécher ton drap
Mouillé de larmes, ton lit noircit
Ta terre fétiche quelque fois t’oublie

A tout moment, tu peux fouler ta terre d’idylle
Un seul mot suffit, à haute voix crie : « île »
Tes feuilles redéployées feront oublier les jours sombres
Les vieillards en profitent pour se mettre à ton ombre

Et quand le jour viendra et que l’heure pointera
L’ « antsiva » sonne pour toi et pour ces vieux las de combats
Terrassés, abattus, vos devenirs se ressemblent
Vos sangs et vos chairs périssent ensemble

Mais leurs couleurs ravivent le sol des ancêtres
Et les linceuls rouges vous servant de guêtres
Epousent le pourpre des éclats d’oxyde de fer
De sang de zébus, d’eau sacrée et de prières
--------
Rohy:
1391 0
Hevitra mandeha
mpiserasera ( 19/08/2009 19:51)
Oh la la !Rien que le titre et ca me parle !...Mankasitraka be Tompoko o !
Hametraka hevitra
Midira aloha
© Eugene Heriniaina - serasera.org 1999 - 2024 - page load 0.015