Raha (Samuël Ratany)
(Nalaina tao amin'ny vetso.serasera.org)
RAHARaha sendra midona ny voalohan'orana,
Nefa ny ambiaty tsy mbola mitsiry ;
Raha vorona ompiana no tapa-patorana,
Kefa ny mpiompy tsy rototra firy;
Raha sendra ka ravan-tadio ny akany,
Kanefa tsy taitran'izany ny fody ;
Raha zaza tinaiza no re mitomany,
Ny reniny anefa tsy mahalala mody ;
Raha fo te-hiverina vonon-kifona,
Kinanjo mitodika voatsipi-drora;
Raha toa fanekena sendra midona,
Kanefa voatifitry ny harika mora ;
Raha volana maro no niandry fitia,
Kanefa tsy misy minitra hifaliana;
Raha toa efa tony ny rano maria,
Ny lakana anefa tsy manim-podiana;
Raha sendra mba taitra ny fo nanantena,
Kanefa ny tiana vao maika matory ;
Raha tiana ho tanteraka ilay fanenkena,
Kanefa voavadiky ny andro mahory;
Raha sendra mitsiky maraina ny lisy,
Kanefa tsy hita eo akaiky ny lolo
Nandrasako ho avy , kinanjo tsy nisy
Tandindona akory tonga hisolo
Ahoana ? Inona ary ny anton'izany ?
Miangatra ve ny lalàn'ny tany ?
Tsy izany tsy akory fa izao no efa didy,
Raha ny efa mivadika indray no mivalo,
Dia miova ny lahatra sy ny safidy
Ka lasa ho tompony ilay natakalo.
Raha toa mpisompatra indray no ho marina,
Izay no atao hoe : Fitia nangalarina;
Raha ny efa tsy tia no tiavina indray,
Aleo dia mamoy azy mandrakizay.
Samuël Ratany (1901 -1926)
Journal de Madagascar - 6 febroary 1925)
--------
Lien:
Commentaires
nikopol
(
07/12/2004 13:51)
Samuël Ratany na Tanicus dia anisan'ireo mpamaky lay raha ny tantaran'ny literatiora malagasy an-tsoratra no resahina.
( jereo ny resaka momba azy any amin'ny mombamomban'ny mpanoratra).
Tsy hanome nôty aho satria fantatro fa hisy hahasahy hanome isa "1 " ity tononkalo ity nefa azoko antoka fa izay mahasahy izany indrindra dia ireo anisan'ny tsy mitondra na inona na inona eo amin'ny sehatry ny asa-soratra malagasy fa tsy mahita afa-tsy ny lava-poitrany, ary izay antony izay no hahatonga azy tsy afaka ivoatra na bitika aza.
Ny iangaviako ny mpandrindra raha azo atao dia ny hanova ny soratra eo akaikin'ilay isa " 1" ao amin'ny fanomezana isa, tsy atao hoe " tsy mamely" fa atao hoe "tsy tiako " , raha izay dia ara-dalana ny fahasamihafan'ny fitiavana.
Misaotra
Nikopol
( jereo ny resaka momba azy any amin'ny mombamomban'ny mpanoratra).
Tsy hanome nôty aho satria fantatro fa hisy hahasahy hanome isa "1 " ity tononkalo ity nefa azoko antoka fa izay mahasahy izany indrindra dia ireo anisan'ny tsy mitondra na inona na inona eo amin'ny sehatry ny asa-soratra malagasy fa tsy mahita afa-tsy ny lava-poitrany, ary izay antony izay no hahatonga azy tsy afaka ivoatra na bitika aza.
Ny iangaviako ny mpandrindra raha azo atao dia ny hanova ny soratra eo akaikin'ilay isa " 1" ao amin'ny fanomezana isa, tsy atao hoe " tsy mamely" fa atao hoe "tsy tiako " , raha izay dia ara-dalana ny fahasamihafan'ny fitiavana.
Misaotra
Nikopol
zakilinina
(
18/08/2005 15:44)
Marina loatra ny anao ry nikopol.
Enga anie ka ho kanto toa ny an-dRatany ny tononkalo vaovao voaforona.
Amporisihako ireo izay afaka mamerina ireo tononkalo kanto tranainy mba hanao izany eto mba hamporisihana ireo vato namelan-kafatra hanao ny tsaratsara hatrany.
Enga anie ka ho kanto toa ny an-dRatany ny tononkalo vaovao voaforona.
Amporisihako ireo izay afaka mamerina ireo tononkalo kanto tranainy mba hanao izany eto mba hamporisihana ireo vato namelan-kafatra hanao ny tsaratsara hatrany.
elieproch5
(
07/08/2017 19:28)
izany tokoa ka kanto e!