IF STILL THERE’S MORE… (Rasamindrakotroka Andry Tiana)

Mbola tsisy niantsa

Hangataka antsa
(Nalaina tao amin'ny vetso.serasera.org)
If still there’s thought that wakes and sees,
a mind that walks through silent seas,
that dares to probe what harms and binds,
and breaks the hush that numbs our minds…

If still there’s hearts that freely beat,
and hands that give without deceit,
then those the world has cast aside,
will find their peace, and turn the tide.

If earth and sky still gently turn,
and souls within still humbly yearn,
then peace will bloom in light restored,
with lies and strife no longer stored.

If still and yes, I trust there will,
some choose to climb with steady will,
then all will walk in clearer skies,
and praise the Lord with lifted eyes.

RASAMINDRAKOTROKA Andry Tiana
June 16, 2025
--------
Rohy:
178 3
Hevitra mandeha
s19andry5851 ( 18/06/2025 09:49)
Une traduction libre du poème "Raha mbola misy koa ..." de RASAMINDRAKOTROKA Andry Tiana du 18 Juin 2016
Hametraka hevitra
Midira aloha
© Eugene Heriniaina - serasera.org 1999 - 2025 - page load 0.0141