MIEUX VAUT TOMBER POUR SAVOIR SE LEVER (Rasamindrakotroka Andry Tiana)

Pas encore lu

Demander une lecture
(Nalaina tao amin'ny vetso.serasera.org)
Mieux vaut tomber, pour savoir se lever,
mieux vaut s’étouffer, pour mieux savourer.
Mieux vaut le tumulte, pour mieux ordonner,
mieux vaut le silence, pour mieux résonner.

Mieux vaut manquer, pour apprendre à compter,
mieux vaut posséder, pour mieux partager.
Mieux vaut grommeler, pour savoir sourire,
mieux vaut fléchir, pour mieux repartir.

Mieux vaut l’ignorance, pour mieux étudier,
mieux vaut balbutier, pour mieux s’exprimer.
Mieux vaut l’erreur, pour mieux conseiller,
mieux vaut la force, pour mieux s’effacer.

Ce sont les leçons que la vie nous envoie,
elles guident en silence, elles forgent nos choix.
Des lois invisibles que le cœur perçoit,
des traces à suivre, sans regret, sans effroi.

Leçons de la vie qu’il faut retenir,
leçons de la vie qui font grandir.
Leçons de la vie, sagesse profonde,
Leçons de la vie, trésors de ce monde.

RASAMINDRAKOTROKA Andry Tiana
17 Juin 2019

Une traduction libre d'un poème malagasy « Soa lavo hahay mamindra » du même auteur en date du 28 Mai 2017
--------
Lien:
109 1
Fans: s19andry5851
Commentaires
s19andry5851 ( 03/09/2025 07:20)
Une traduction libre d'un poème "Soa lavo hahay mamindra" de RASAMINDRAKOTROKA Andry Tiana du 28 Mai 2017
Ajouter un commentaire
Veuillez vous connecter
© Eugene Heriniaina - serasera.org 1999 - 2025 - page load 0.0133